"Magalhães no mercado negro" ihhh. Isto realmente...vem com erros ortográficos porque segundo fontes ligadas ao processo:) foi traduzido por um emigrante português em "Paris de França" com a 4ª classe apenas, permite o acesso não sei bem a quê quando este devia ser interdito e agora anda no mercado...negro uiuiui!!!! O que vai ser do pobre Magalhães, se agora é assim...
Subscrever:
Enviar feedback (Atom)
Sem comentários:
Enviar um comentário